On November 9th, My Tam officially released the Korean version of the song “Người hãy quên em đi” with the name “Tatoo” in the expectation of many fans. It is known that the translation of “Vũ điệu say rượu” was launched by My Tam on the stage of the music festival “DMC Festival” – a large-scale music event took place in Korea with the contribution The face of many celebrities “xứ sở kim chi”, in which the voice of Da Nang is the first and only representative from Vietnam.
Immediately after the persuasive performance at the hit event, “Người hãy quên em đi” with Korean lyrics has received a lot of love and interest of many domestic and foreign audiences. With the translation and expression of the hit hit album “Tatoo”, My Tam has received a lot of praises with a good Korean pronunciation and efforts to promote Vietnamese music closer to the world.
Video: MỸ TÂM – NGƯỜI HÃY QUÊN EM ĐI – TATOO (Korean Ver. Audio)
Video: Mỹ Tâm – Tatoo (Người hãy quên em đi phiên bản tiếng Hàn)
“Người hãy quên em đi” is a composition by composer Khắc Hưng, in the album Tam 9 was released in late 2017. As soon as debut, “Người hãy quên em đi” has quickly won the love and the support of the listener with a cheerful, exciting melody and lovely drunken choreography. Currently, the official MV of the song has surpassed 49 million views after nearly a year of release.
MV: Mỹ Tâm – Người hãy quên em đi
Be Sociable, Share!
#Ngườihãyquênemđi #Tatoo #mỹtâm